漆器
<Lacquer>
川連漆器
Kawatsura Shikki


燻煙乾燥させたトチやブナなどの木を器の形に削り出し、漆を塗ったもので湯沢市川連地区に伝わる伝統的工芸品です。源頼朝の家人で稲庭城主の小野寺重道の弟、道矩公が古四王野尻(現在の川連町大舘地区)に館を築き、家臣に命じて刀の鞘、弓、鎧などの武具に漆を塗らせたのが始まりとされています。漆の流れ方を予測しながら、潤沢な上塗りの漆を塗ったままで仕上げる「花塗り」が川連漆器の魅力です。 研いだり磨いたりせずに、自然のままの線と光沢を尊重する塗り立ての技法によって、豊かな曲線と漆の持つやさしくふっくらとした質感が生まれます。丈夫で使い易く比較的廉価なため、普段使いに喜ばれている実用漆器です。
Kawatsura lacquerware is produced in the town of Kawatsura in the southern part of Akita prefecture. The history of this region’s lacquerware dates back to the Kamakura period (1185–1333), when it is said that Michinori ONODERA ordered his vassals to lacquer sword sheaths, bows, armor, and other military equipment and also allowed peasants to use lacquer weapons as a side business.
Over time, Kawatsura lacquer artisans began carving smoke-dried horse chestnut and beech wood into vessels and coating them with lacquer The special beauty of Kawatsura lacquerware is attributed to use of the "hana-nuri" technique, which involves predicting the flow of the lacquer and finishing the work with a rich top coat of lacquer. This fresh-coating technique, which respects the natural lines and luster without sharpening or polishing, creates rich curves and accentuates the satiny texture of the lacquer. The end result is lacquerware that is popular for everyday use because it is durable, easy to use, and yet relatively inexpensive.
