その他
<Bamboo and Wood>
きらら鈴
Kirara Suzu
愛知県西尾市内の八ツ面山では良質な雲母(うんも)が奈良時代から産出していました。明治初期、雲母発掘人夫が山で生き埋めになり、誰ともなく木の枝に鈴を下げ 、その霊をなぐさめました。このことから、当時、雑器を製造していた陶芸家が「きらら鈴」を作りました。三河瓦土の雲母をちりばめたきめ細かい地肌の鈴で、ころころと人懐こい音色がします。山土から陶土を調合し、手ひねりで成型、その後乾燥させ、素焼きし絵付けをします。この鈴を製作できる職人は一時一人にまで減りましたが、現在は地元の女性たちを中心に、クラウドファンディングの活用や周知活動を行なうことで、継承の取り組みをしています。


High-quality mica (unmo) has been produced in Mt. Yatsumen in Nishio City, Aichi Prefecture, since the Nara period. In the early Meiji era, a laborer excavating mica was buried alive in the mountain, and someone hung a bell on a tree branch to soothe his spirit. This led a local potter to create the "Kirara Bell." The bell, which has a fine texture and is studded with mica from Mikawa tile clay, produces a friendly and pleasant sound. The clay is mixed from the mountain soil, and the bell is hand-formed, then dried, bisque-fired, and painted. At one point, there was only one craftsman capable of making these bells, but now local women are working to preserve the craft through crowdfunding and public awareness activities.
