top of page
背景切り抜きロゴ
陶器
<Ceramics>

石見焼

Iwami Yaki

江津市を中心とする島根県西部の石見地方で焼かれている陶器の総称。この地に多量に産出する粘着性の強い都野津層の粘土を材料とし、耐火限界ぎりぎりの高温で焼き上げることで表面がガラス化し、硬質で耐久性の高い焼きものとなります。石見焼を代表する「はんどう」と呼ばれる一抱えもあるような大きな水瓶は、江戸時代後期に北前船で全国各地に出荷され石見焼の名を全国に広めました。生活様式の変化により「はんどう」の需要は減りましたが、丸物と称される大物づくりの技術は、伝統的技法「しの造り」として継承され漬物甕や傘立、花入れ、水連鉢、水盤などに活かされています。現在は八軒の窯元が石見焼を継承し、素朴であたたかみのある作風の陶器でそれぞれの個性を競い合っています。石見焼は平成6年に国の伝統的工芸品に指定されています。

Iwami Yaki is a robust pottery from western Shimane Prefecture, known for its exceptionally hard, durable ware. This quality comes from firing unique, viscous Tōnotzu clay at extremely high temperatures, hardening its surface like glass. Historically, Iwami Yaki was synonymous with massive utilitarian "hando," immense water jars shipped extensively across Japan by Kitamae-bune trading ships in the late Edo period. While demand for these large jars declined, the specialized "shinozukuri" (coil building) technique for crafting "marumono" (large, round items) is preserved. This skill is now applied to contemporary products like pickle jars and garden ware. Today, eight kilns continue Iwami Yaki's legacy of unique, simple pottery. It was designated a National Traditional Craft in 1994.

日本地図_日本全国で生産_高画質.png
bottom of page