top of page
人形・こけし
<Doll and Kokeshi>
京人形
KYO Ningyo


平安時代、貴族の子らの間で、「ひいな人形」を使ってのままごと遊びのようなものが流行した。これが京人形の始まりとも言われています。京人形は、頭、髪付、手足、小道具、着付など、その製作工程が細かく分業化されていて、それぞれが熟練した職人たちの手仕事によって行われています。現在、京人形と呼ばれるものには、雛人形をはじめ、五月人形、浮世人形、風俗人形、御所人形、市松人形などがあります。
KYO Ningyo gained popularity during the Heian Period as symbols of luck and health for children. These traditionally crafted dolls encompass various types, from representations of children, warriors, and fairy-tale characters to depictions of daily life. Initially cherished by aristocratic daughters in the Imperial Court, these dolls are still crafted today for shrines, gifts, and festivals like Hinamatsuri and Kodomo no Hi, remaining a beloved specialty of Kyoto.
bottom of page
