top of page
背景切り抜きロゴ
人形・こけし 
<Doll and Kokeshi>

江戸節句人形

EDO Sekku Ningyo

今から約250年ほど前、徳川10代将軍家治の時代に京都から江戸に下った「次郎左衛門雛」の人形師が江戸に人形店を開きました。次郎左衛門雛は、家の中に飾りやすい小ぶりなサイズと、庶民的面持ちが江戸の庶民に受けて、広く普及しました。江戸節句人形の小型で写実的なスタイルは、この次郎左衛門雛がルーツだとされています。雛人形や五月人形、または市松人形、風俗人形などの衣装着人形と、実際の甲冑をもとに精巧に作られた江戸甲冑を総称して江戸節句人形と呼んでいます。 江戸節句人形は、本来戸外に飾られていた甲人形を室内に飾るために小型化したもので、写実的で精巧なつくりが特徴です。

Edo Sekku Ningyo are dolls made in 12 Tokyo wards and four Saitama cities, including ichimatsu (play dolls), gosho (palace dolls), and armored dolls. Originating in the late Edo Period, these dolls were initially displayed outdoors but later became smaller for indoor display. Crafted from natural materials like leather, silk, and wood, they are known for their realism and fine detail. Influenced by Kyoto's doll artisans, the Jirozaemon-bina style (characterized by round faces and minimal makeup, simplified court robes, and stiff bodies) became popular, making Edo Sekku Ningyo a cherished cultural tradition.

bottom of page